SIBrowser

Создавай комнату в один клик!

Мы добавили кнопку Играть. С ней можно создать комнату на сервере без скачивания пакета.

Следи за новостями в нашем сообществе в VK!

Гарри Поттер и все-все-все для знатоков поттерианы (by Lina Corvus)

Гарри Поттер и все-все-все для знатоков поттерианы (by Lina Corvus).siq (16,0 МБ)
91 вопрос
Текст 95% Фото 3%
Звук 1% Видео 5%
Категории
Кино 43%
Мемы 0%
Обществ. н. 0%
Музыка 0%
Видеоигры 0%
Аниме 0%

Два пакета вопросов по Гарри Поттеру. Темы в стиле телевизионной Своей игры. Например в теме "П. П." все ответы состоят из двух слов, начинающихся на п. А в теме "от А до Я" все ответы начинаются на "А" и заканчиваются буквой "Я".

Советую в настройках ставить время на раздумывание 13-15 секунд и "Частичный вывод вопросов", потому что большинство вопросов составлены так, что в конце стоит более явная подсказка, и еще есть несколько вопросов ловушек, где только в конце вопроса становится понятно, что нужно ответить, чтобы был небольшой риск.

Паки подойдут тем, кто хорошо разбирается во вселенной. По большей части вопросы из книг и фильмов о Гарри Поттере, но так же немного есть из поттерморе и фантастических тварей. Те вопросы, которые были составлены с дополнительной информации с поттерморе, я старалась сделать такими, чтоб из текста вопроса, с помощью логики или общих знаний можно было додуматься до ответа. Также ко многим вопросам есть пояснения в комментарии после ответа. В вопросах с картинками вначале появляется комментарий содержащий вопрос, а через пару секунд уже картинка.

Оригинальное сообщение Источник 1

Вопросы

Близнецы
  • В убийстве этих близнецов, родных братьев Молли Уизли, участвовали, как минимум пять Пожирателей Смерти,в том числе и Долохов
  • В английском языке есть пословица: Две они - к радости. Одна - к печали. Часто их образ связывают с болтливостью. А еще они являются патронусами близнецов Уизли
  • Дин назвал их самыми красивыми девушками на курсе. Боггарт одной из них в книге это мумия, но в фильме ее заменили на змею. Назовите ту из них, кто учится на одном факультете с Чжоу Чанг
  • Этот слизеринец, можно сказать, был близнецом, так как родился 5 июня 1980 года
  • Он являлся дедом Сириуса Блэка, что можно было узнать из фамильного дерева в доме на Гриммо, 12. А назван был в честь самой яркой звезды в созвездии Близнецов
Любимые числа Роулинг
  • Столько золотых зубов было у Риты Скитер
  • Сириус Блэк был обвинен в убийстве такого количества маглов
  • Замков в сундуке, где Барти Крауч-младший держал Аластора Грюма было именно столько
  • Именно столько лет прожил Гарри у Дурслей, до того, как узнал о магии. Ответьте максимально точно
  • Количество спален в доме Дурслей
О ком речь?
  • <Видео>
  • <Видео>
  • <Видео>
  • <Видео>
  • <Видео>
Титулы
  • Этот титул он придумал сам себе еще будучи подростком. А помог ему в этом литературный прием, состоящий в перестановке букв
  • Продолжите цитату: "…из многих чудищ и монстров, коих в наших землях встретить можно, не сыскать таинственней и смертоносней Василиска, также ещё именуемого..."
  • "...жуткого вида привидение с выпученными пустыми глазами, вытянутым костлявым лицом, и в одеждах, запачканных серебряной кровью..."
  • Он был известен, как Почти безголовый Ник
  • Когда Сириус Блэк зачитал весь список паролей, этому рыцарю и в голову не пришло, что его нельзя не впустить — за это профессор Макгонагалл и уволила его, вернув на его место Полную Даму
Не только о насекомых
  • Болельщики этой команды традиционно громко жужжат, чтобы отвлечь внимание нападающих противника при выполнении штрафного броска. Формой команды являются мантии с чёрными и жёлтыми горизонтальными полосами. Загонщиком этой команды когда-то был Людо Бэгмен
  • Эта безопасная метла для семейного использования поставляется со встроенной противоугонной сигнализацией
  • По словам Рона эти волшебные сладости были любимым лакомством Коросты. А купить их можно в "Сладком королевстве"
  • Ее фамилия в переводе означает «москит», что, вероятно, связано с вредным и назойливым характером персонажа, а также её умением превращаться в насекомое
  • Такой пароль называет Гарри портрету Полной Дамы в переводе Росмэн, после того, как Чжоу Чанг отказалась идти с на Святочный бал. Но перевести его с английского правильнее было бы, как гирлянда
Большие
  • Эта теория, созданная авторами anna_y и cathereine в 2005-2007 годах, утверждает, что директор Хогвартса ведет сложную, рассчитанную на много лет вперёд игру, целью которой является победа над Волдемортом. А главный козырь этой игры — Гарри Поттер, для правильного воспитания которого Дамблдор идёт на всякие ухищрения
  • Всего в Хогвартсе их 142. И одна из них дала название части Хогвартса, в которой расположен кабинет директора. Назовите эту часть Хогвартса
  • В этой главе из книги "Гарри Поттер и узник Азкабана" на Тисовую улицу приезжает сестра Вернона
  • Сириус был назван в честь ярчайшей звезды из этого созвездия
  • Однажды он превратился в общешкольную спальню, ведь после нападения Сириуса Блэка на портрет Полной дамы, оставаться в факультетских комнатах администрация посчитала небезопасным
  • Именно такое прозвище было у Дадли
Организации
  • Эта организация была создана задолго до Министерства магии. В разное время в ней заседали: Генри Поттер, Улик Гамп, Альбус Дамблдор, Амелия Боунс, Гризельда Марчбэнкс, Тиберий Огден, Долорес Амбридж
  • <Фото>
  • Гарри Поттер являлся секретарем этой организации, Рон Уизли - казначеем, а членами ее были Невилл Долгопупс и Добби. Я не спрашиваю у вас, кто ее основал и как она называется. Опишите, как попасть в помещение Хогвартса, где находится большая часть тех, за чьи права борется эта организация
  • Названия этих двух организаций, которые вам нужно назвать, можно сказать противоположны. В одном из них явление, которого боится ее лидер, а во втором существо, которое не подвластно этому явлению.
  • Из-за того, что Отряд Дамблдора был нелегальной организацией, для связи между собой использовались именно они
  • В том, что все фотографические "доказательства" существования Лох-несского Келпи - фальшивки, убедила маглов именно эта служба
От "А" до "Я"
  • У нее греческое имя, которое можно перевести, как "звездная дева". Она поступила в Хогвартс в 1993 году, где впоследствии познакомилась со своим будущим мужем Драко Малфоем
  • Хотя невозможно создать любовь, можно создать безумное, непреодолимое влечение к тому, кто сварил это зелье
  • Этот предмет можно было изучать на шестом и седьмом курсах Хогвартса, если набиралось достаточное количество желающих. Вероятно, чтобы записаться на этот курс, нужны высокие баллы СОВ по Зельеварению
  • Именно в этой балканской стране Елена Когтевран спрятала диадему своей матери, а Волдеморт в разное время столкнулся с Квирреллом и Питером Петтигрю
  • Один из способов, которым можно уничтожить крестраж
  • Этот страх объединяет Рона Уизли и Руперта Гринта
Быт или не быт
  • Это заклинание используется для очищения предмета от пыли, жира или крови. Например, Гермиона, с его помощью, убрала засохшую кровь с лица Гарри на приветственном пиру в 1996 году
  • Волшебница Дельфина Кримп, жившая в Лондоне в XV веке, изобрела это заклинание, для того чтобы быстро и удобно разрезать ткань и нитки во время шитья
  • <Фото>
  • Миссис Уизли была в восторге от книги "Домашние вредители. Справочник" этого автора
  • Черное, неприятно пахнущее зелье, для выведения волшебных паразитов. При уборке в доме Блэков миссис Уизли, Гарри, Рон и Гермиона использовали именно это средство на шторах
  • Эти чары помогают быстро сложить вещи в чемодан или сундук
Разница в 1 букву
  • С "г" - существо, выдуманное семьей Лавгуд. Без "г" - зверь, похожий на ежа.
  • С "з" - имя одного из постоянных жителей Хогвартса. С "о" - название сливочного напитка.
  • С "б" - среднее имя младшего из сыновей Уизли. С "ф" - имя одного из преподавателей в Хогвартсе.
  • С "в" - заклинание, защищающее от воздействия воды, огня и воздуха. Без "в" - одно из трех непростительных заклинаний.
  • С "б" - спорт, которым занимался Дадли. С "н" - заклинание, противоположное Люмосу.
  • С "р" - заклятие, которое делает объект или жидкость твердыми, как камень. С "л" - часть вещи Вернона Дурсля, которую погнул Хагрид.
Работа не Люпин, в лес не убежит
  • Пустили козла в огород
  • Время - деньги
  • Придержи коней
  • Скорее рак на горе свистнет
  • Прошлого не воротишь
  • Пахать как раб на галерах
Все гласные "А"
  • Официальный перевод ее имени — явная отсылка к персонажу сказки Киплинга «Рики-тики-тави». На санскрите и всех североиндийских языках ее имя означает «самка королевской кобры»
  • Это имя одного из основателей лавки в Лютном переулке, чьи воспоминания смотрел Гарри при одной из встреч с Дамблдором на 6 курсе
  • Ее кровь обладает сильнейшими лечебными и укрепляющими свойствами. Защититься от нее можно при помощи заклинания Глациус. А сама она живет в огне
  • Он был приговорен к пожизненному сроку в Азкабане, но сбежал в 1996 году. Пострадал от Редукто, пущенного в него Джинни Уизли, при сражении в Отделе Тайн. Является деверем Беллатрисы
  • Она пошла на Святочный бал вместе с Симусом Финниганом. Она, вместе с ее лучшей подругой Парвати, считала своим любимым предметом предсказания
  • Упоминается, что он умер от драконьей оспы. Его внук пытался подлизаться к Слизнорту, чтобы попасть в Клуб Слизней, используя его имя, но не получилось
  • Назовите имя волшебника, запечатлённого на огромном гобелене тщетно пытающимся научить троллей балету и постоянно получающим от своих учеников тумаки и удары дубинами
Одежда
  • Цвета мантий студентов этой школы символизируют двух ее основателей. Голубой - любимый цвет Изольды, а бордовый - в честь любви к клюквенным пирогам Джеймса
  • Они входят в «Список необходимых к школе учебников и вещей для первокурсников». Они стойки к ядам, огню и магии. Использовались при работе с бубонтюберами и при приготовлении противоядий
  • Августа Лонгботтом носила остроконечную шляпу, украшенную именно этим
  • <Фото>
  • Форма сотрудников этого учреждения лимонного цвета, с вышитой на ней гербом: скрещёнными волшебной палочкой и костью
  • Одежду, снабженную этим, начали продавать в 1996 году близнецы Уизли. Неожиданно, основным покупателем стало Министерство магии
  • В этот магазин заходил Гарри Поттер, чтобы купить подарок для Добби, в благодарность за помощь в прохождении второго тура Кубка трех волшебников. И хотя основной ассортимент магазина состоял из мантий, назывался он так
П. П.
  • Она работала в Хогвартсе еще во времена учебы Мародеров и провожала Люпина до Визжащей хижины. «Она никогда не задает лишних вопросов» - так говорит о ней Гарри, после того, как Гермиона превратилась в гибрид кошки и человека
  • "Скрестим пальцы и будем надеяться на лучшее" - новый девиз этого клуба. И правильно, ведь в последний раз они побеждали в чемпионате в 1892 году
  • Заклинание, которое загоняет пикси в клетку. По крайней мере, по предположению Златопуста Локонса
  • Чтобы тебя не облило уксусом, нужно постучать по бочкам именно в таком ритме. Ответ дайте в подходящей под название темы форме
  • В одном из интервью Роулинг сказала, что она один из ее нелюбимых персонажей, поскольку в ней собраны все те прототипы высокомерных и заносчивых девчонок, с которыми приходилось сталкиваться самой писательнице в юные годы. Корова и мопс - именно так называли ее за глаза Гарри и Гермиона. Она призывала выдать Поттера Волдеморту перед битвой за Хогвартс.
  • Имя ее очень говорящее, подходит под ее талант, который она унаследовала от своей прабабки Кассандры. Очень ревновала, когда у нее появился, как она думала, конкурент на работе, из-за чего ее пристрастие к хересу усугубилось. А занимала она именно эту должность
  • Гарри сохранил ему жизнь. На короткое мгновение он вспомнил об этом и решил не убивать Гарри. Мимолётная слабость была расценена подарком Волдеморта, как предательство Хозяина. И он погибает задушенный этим подарком. Назовите о ком идет речь
Вот и сказочке конец
  • Гарри кивнул. Он почему-то не находил слов, чтобы выразить, что это для него значит — видеть их всех здесь, рядом с собой. Он только улыбнулся, поднял ладонь в знак прощания и, повернувшись, первым зашагал из здания вокзала на залитую солнцем улицу, а дядя Вернон с тетей Петуньей и Дадли, не задержавшись ни на секунду, поспешили за ним.
  • Гарри подмигнул близнецам, повернулся к дяде Вернону и пошел за ним к выходу с вокзала. Не стоит пока волноваться, — сказал он себе, усаживаясь на заднее си­денье дядиного автомобиля. Как сказал Хагрид, чему быть, того не миновать... и ему придется встретить то, что неминуемо случится.
  • Его ладонь машинально сомкнулась на ложном крестраже, но несмотря на все, несмотря на тем­ный, извилистый путь, ожидавший его впереди, не­смотря на последнюю встречу с Волан-де-Мортом, которая, знал Гарри, состоится наверняка — через месяц, год или десять лет, — при мысли о том, что ему еще предстоит провести с Роном и Гермионой последний счастливый и мирный день, на сердце у него полегчало.
  • — А ты расскажи дяде с тетей, какое геройство ты совершил, — сказала Гермиона, когда они окунулись в людскую толчею перед заколдованным барьером, — и они будут тобой гордиться. — Гордиться? Они знаешь как расстроятся! Столько раз дорогой племянник был на волосок от гибели и уцелел! Боюсь, как бы они от злости не умерли! И друзья, на этот раз без помех, прошли все вместе сквозь барьер, разделяющий два мира: маглов и магов.
  • Третьего же брата искала Смерть много лет, да так и не нашла. А когда младший брат состарился, то сам снял Мантию-невидимку и отдал ее своему сыну Встретил он Смерть как давнего друга, и своей охотой с нею пошел, и как равные ушли они из этого мира.
  • И, улыбнувшись тому ужасу, который отразился на лице дяди Вернона, Гарри зашагал к выходу со станции. Клетка с Буклей громыхала впереди, и, кажется, это лето обещало быть гораздо приятнее предыдущего.
  • Классификация М. М.: XXX Яркополз - это гигантская улитка, которая меняет цвет каждый час и оставляет за собой настолько ядовитый след, что он разъедает и выжигает всю растительность, по которой яркополз проползает. Родина яркополза - некоторые африканские страны, хотя он был успешно выращен волшебниками в Европе, Азии и Америке. Те, кому нравятся его калейдоскопические перемены цвета, содержат яркополза как домашнее животное; его яд - одно из немногих известных веществ, которое убивает хорклампа.
Музыка
  • Вам нужно назвать какие две сцены (из шестого и восьмого фильмов) сопровождались данной мелодией. Не торопитесь, так как можно подумать, что она играет не там, где была на самом деле.
Заклинание
  • Это название заклинания, которое отменило эффект оборотного зелья и ряд трансфигурационных заклинаний, а также сняло проклятие Империус. Но на мантию-невидимку, под которой прятался Гарри оно не повлияло.

Похожие пакеты

Пак на русскую и иностранную литературу показную с помощью животных

Темы в раундах

1-й раунд: Русская класика, Зарубежная классика, Фильмы, Сказки
2-й раунд: Еще Русской Классики, Лотерея, Фильмы и сказки
35 вопросов
Текст 46% Фото 86%
Звук 0% Видео 0%
Категории
Кино 43%
Мемы 0%
Обществ. н. 0%
Музыка 0%
Видеоигры 0%
Аниме 0%

Немного оцифрованных старых консервативных пакетов по Фантастике

Темы в раундах

1-й раунд: Генетика, Невидимость, Тезки, Пятая тема, Волшебники, Вещества и колеса
2-й раунд: Шекспир и фантастика, Смерть, Цвета, Кинофантастика, …ЛАНГ…, Стены
3-й раунд: Однофамильцы, Дожди, Тень, Свобода, Материалы, Мебель
90 вопросов
Текст 100% Фото 0%
Звук 0% Видео 0%
Категории
Кино 43%
Видеоигры 1%
Мемы 0%
Обществ. н. 0%
Музыка 0%
Аниме 0%

Два пакета вопросов по Гарри Поттеру. Темы в стиле телевизионной Своей игры. Например в теме "П. П." все ответы состоят из двух слов, начинающихся...

Темы в раундах

1-й раунд: Религия, 2 буквы, С другого ракурса, Языки, Металлы, СССР, От "А" до "Я"
2-й раунд: Драгоценные камни, Парнокопытные, ...СОВ..., Не то, чем кажется, Птичья фамилия, Повтори два раза, Части тела
3-й раунд: Изобретатели, М. М., Тройки, Люди и животные, Все гласные "О", Восток - дело тонкое
ФИНАЛ: Слова, слова, слова, Изобразительное искусство
121 вопрос
Текст 96% Фото 9%
Звук 0% Видео 0%
Категории
Кино 41%
Мемы 0%
Обществ. н. 0%
Музыка 0%
Видеоигры 0%
Аниме 0%